Tandis que sa femme est bête comme une oie .
而他的妻子笨得像只鵝。
Tandis que sa femme est bête comme une oie .
而他的妻子笨得像只鵝。
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她歌劇,而他爵士樂。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而瞳孔收縮。
La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.
朋友們四處躲藏,"狂熱"還在繼續(xù)數(shù)數(shù)。
Il préfère la montagne, tandis que toi, tu préfères la mer.
他高山,而你大海。
Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.
然而,當事情發(fā)生的時,甚至連它的存在都還沒有到呢。
Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?
男人偏愛性,女人執(zhí)著與愛,如何平衡?
Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.
然而年紀越大,他們周末都很少花時間消遣。
Aimer, c'est jouir, tandis que ce n'est pas jouir que d'être aimé.
愛,是一種享受。然而,愛才更是。
Il me semble que les hommes s'affaissent vite, tandis que les femmes, c'est autre chose.
對于我來說男人很容易消沉,而女人截然相反。"
Ils sont nombreux tandis que les établissements de rééducation sont rares.
這些人的數(shù)量是很大的,而且能使他們康復的服務(wù)設(shè)施是有限的。
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
隨著冰川融化,水的供應(yīng)也將面臨危險。
Certains types de cancers sont en régression, tandis que d'autres se développent.
有些類型的癌癥在減少,而另一些類型的癌癥則增加了。
Seuls 63?% des femmes sont alphabètes tandis que 83?% le sont.
僅有63%的婦女字,而男子的字率為83%。
Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.
有些發(fā)言者表示支持這一聲明,另有一些發(fā)言者則表示了保留見。
Les régimes commerciaux internationaux profitent aux riches tandis que le Sud s'est appauvri.
全球貿(mào)易制度給富國帶來好處,但南方變得更加貧窮。
Le premier thème est analytique et descriptif, tandis que le second est surtout normatif.
第一個專題是分析和敘述性的,而第二個專題則側(cè)重于規(guī)范。
Certains membres ont appuyé la disposition, tandis que d'autres se sont dits sceptiques.
有些委員表示同這項規(guī)定,另一些委員則表示有些懷疑。
En particulier, certains n'exigent aucune convention écrite tandis que d'autres requièrent un écrit.
特別是,一些法律制度不要求有書面擔保協(xié)議,而另一些法律制度要求有某種書面形式。
Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.
一些實體組織了培訓方案,另一些實體則提供必要的專家知。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com